default

eCard delivery in progress. Please do not leave or refresh the page

loading...
無國界醫生 Médecins Sans Frontières
前线新闻

突尼斯渔民接受海上搜救训练 协助地中海难民

2015年9月01日5 Read Time
MSF Tunisian Fishermen Receive Training In Saving Lives At Sea 1
MSF Tunisian Fishermen Receive Training In Saving Lives At Sea 2
MSF Tunisian Fishermen Receive Training In Saving Lives At Sea 3
为提高突尼斯渔民进行海上救援的能力,无国界医生在该国的杰尔吉斯镇(Zarzis),为116名渔民进行为期6天的训练。组织亦向突尼斯和利比亚红新月会(Tunisian and Libyan Red Crescents)、突尼斯民间保护服务(Tunisian Civil Protection service)以及突尼斯国民警卫队(Tunisian National Guard),就处理尸体及如何接收获救并被带到岸上的人进行培训。
 
8月27日,一艘木船在利比亚的祖瓦拉(Zuwara)沿岸地区沉没,共200人遇溺。最近接受了无国界医生尸体处理训练的利比亚红新月会,负责尸体的安排,而无国界医生则提供感染控制物资。8月30日,另一艘载有130人的船只被突尼斯的渔民救起,这些渔民亦曾接受无国界医生有关救援行动的训练。该130人被渔民送到杰尔吉斯,在当地由无国界医生队伍提供医疗支持。
 
无国界医生培训统筹万多尔梅尔(Wiet Vandormael)说:“要拯救一只正在沉没、上面载满绝望乘客的船只,而且乘客不谙泳术,这涉及很多风险,是危险的救援行动。这些不幸的人在海上死去,处理他们的尸体时,必须保持他们的尊严,同时不会威胁到社区人士的健康。透过无国界医生和利比亚及突尼斯不同人士的接触,我们正提升他们协助受困人群和处理灾难事件的能力。看到渔民的热心和他们正面对的艰难处境,我非常感动。”
 
多年来,突尼斯渔民不时会遇到呼救的移民船只,并会将乘客救到他们的渔船上。 大部分接受无国界医生训练的渔民,驾驶的都是小船,船员人数很少,但亦有驾驶长达40米船只、在公海停留数天的渔民。
 
这次训练让渔民更熟习拯救行动的所有步骤。他们学习到如何和船上的乘客沟通,以及如何与意大利的海上搜救协调中心(Maritime Rescue Coordination Centre)联络以要求增援。他们亦获得额外的安全和拯救设备,例如保护物资、衣物及救生衣等,并学习如何使用它们,以及如何避免接触体液。
 
杰尔吉斯渔船上的一名技工贝希尔亚内斯(Yanes Bechiryanes)说:“有一次,我们看到一艘载满人的小船正在沉没,我们不能坐视不理,于是要求另外两艘渔船支持。我们一同救起乘客,把他们分别送到3艘船上。乘客都很害怕,我们要让他们冷静下来。我们工作的时间缩短了,也因此赚少了钱,但他们是人,我们有责任协助他们。”
 
对于尝试横渡地中海到达欧洲的人来说,利比亚海岸是主要的偷渡中心。渔民愈来愈常遇到情况比以往更糟、亦更容易沉没的船只。由于利比亚的偷渡活动增加,有渔民向无国界医生表示,他们不愿意驶近利比亚海岸,害怕船只会被蛇头袭击和骑劫。
 
一名来自杰尔吉斯的渔民阿舒尔滕特(Nourdin Achourmtent)说:“我们看到海上有愈来愈多难民和死去的人。大约5年前,我第一次看到有12具尸体被冲到沙滩上,我们要埋葬他们。我们甚至试过在渔网内发现尸体。我们会尽力最好地埋葬他们。”
 
在渡过地中海时丧生的死者数目,永远无法得知,但今年至少已有2,498人确认死去。
 
万多尔梅尔说:“绝望的人群不惜一切要逃到欧洲,海上的悲剧将继续定期发生。搜救有助拯救生命,但这不是长远的解决方法。欧盟需要设立安全和合法的途径,让人们可以到达欧洲,而不需要在旅程中冒上生命危险。”
 
前线新闻

无国界医生在地中海搜救工作中最忙的一天

2015年9月03日2 Read Time
2000 MSF151592 (High Res)

前线新闻